blajar bahasa jepang

Topik sebelumnya Topik selanjutnya Go down

Topik Tetap blajar bahasa jepang

Post  .:Leona:. on Sat 28 Apr 2007, 3:48 pm

yach karna request dari seseorang yg amad ingin sekali blajar b jepang...
dengan tangan yg kriting karena ngetik... dan kurang tidur so tired
yach langsung aja ah, disini saya akan menjelaskan sedikit tentang gramar, kosa kata dll dalam bahasa jepang,
kalw da yg salah tolong dikoreksi, karna saya juga harus byk blajar lagi...
jgn panggil saya -sensei, panggil aja mai-chan...
sensei gx pantes bwt saya terlalu jauh... oke sep dah
n kalw ada yg ingin bertanya harap di thread 'tanya'
dan ada beberapa tambahan


Terakhir diubah oleh tanggal Sat 28 Apr 2007, 4:39 pm, total 1 kali diubah

.:Leona:.
Chuunin
Chuunin

Female
Jumlah posting: 204
Location: can\'t be traced
Notepad: watashi oji... orewa motto aishite anata... demo, anata? anata nan aishite? watashi? iie.......
Job/Hobbies: KORUSU !!!! KOROSU !!!!
Registration date: 27.04.07

Lihat profil user http://sdkmai-tamie.blog.co.uk

Kembali Ke Atas Go down

Topik Tetap Re: blajar bahasa jepang

Post  .:Leona:. on Sat 28 Apr 2007, 3:51 pm

dari
dasar dhulu yak...

paling
dasar

dari
huruf n pengucapannya dhulu

Huruf
dalam bahasa Jepang terdiri dari 2 macam, yaitu :

Ideografik,
yakni berupa gambar lambang yang lazim disebut kanji.

Syllabik,
yaitu berupa gambar suku kata yang disebut kana. Kana terbagi menjadi 2 yaitu :
Hirigana dan Katakana.

Huruf
kanji mewakili satu suku kata atau satu ide, yang diambil dari bahasa (tulisan)
Cina merupakan ideogram dasar. Pemakaian huruf kanji tidak selalu berdiri
sendiri, karakter Hiragana digunakan untuk menuliskan kata - kata yang berasal
dari bahasa Jepang yang tidak terdapat huruf kanjinya. Sedangkan Katakana
digunakan untuk kata-kata yang berada diluar Jepang. tapi kebanyakan orang
jepang pun lebih suka menggunakan kata jata hirigana

dan
katakan dibanding dengan kanji, kanji merupakan huruf yg sulit untuk dibaca
apalagi

dihapalkan
>>gxnahansusahnya<<

truz

pengucapan
huruf vokal sama sich a, i, u, e, o

gx
da yg beda juga pengucapannya TAPI
panjang dan pendeknya suatu huruf vokal

dan
jika tidak sesuai dengan kata maka akan berarti sangat jauh...

antara
langit n bumi, lho? :D contohnya simple aja obasan *bibi dengan obaasan
*nenek

see??
so, jgn salah pengucapan

Digrafi

Digrafi adalah 2 huruf kembar, seperti
: ai, au, ea, ei, oi, ui, dan ou diucapkan menjadi 2 bunyi, karena digrafi
bukan diftong (vokal kembar).

Misalnya

Chiisai diucapkan chii-sa-I

Burausu diucapkan bu-ra-u-su

Earoguramu diucapkan e-a-ro-gi-ra-mu

Eiga diucapkan e-I-ga

Shiroi diucapkan shi-ro-I

Atsui diucapkan at-su-I

Hirou diucapkan hi-ro-u

lalu
Huruf Mati (Konsonan)

Huruf mati dalam bahasa Jepang umumnya
diucapkan sama dengan Bahasa Indo. Tapi, ada huruf yang pengucapannya berbeda,
contohnya n yang berada di akhir
kata dibaca ng, contoh kata Nihon dibaca Nihong. Huruf n yang diikuti
dengan huruf : p, b, m
, maka bunyinya akan menjadi m.

contoh

Honbako diucapkan Hombako

Sanpaku diucapkan Sampaku

Nanmai diucapkan Nammai

Bila
n diikuti dengan huruf hidup, maka sebuah apostrop
(') akan diletakkan diantara huruf n dengan huruf vokal yang mengikutinya.

Contoh

Man'in diucapkan man-in

Ten'in diucapkan ten-in

Huruf - huruf l, x, dan v tidak terdapat dalam bahasa Jepang.
Huruf b adalah pengganti bagi huruf v untuk kata - kata serapan yang
berasal dari kata - kata asing. Contoh kata Video menjadi Bideo.

sampai
sini ada yg ingin ditanyakan??
kalw
gx da yaudah,,,
tapi
kalw gx ngerti bilang jgn diem aja...
maka
daripada itu wa gx segan2 mengingatkan kalian untuk bertanya bila gx ngerti

.:Leona:.
Chuunin
Chuunin

Female
Jumlah posting: 204
Location: can\'t be traced
Notepad: watashi oji... orewa motto aishite anata... demo, anata? anata nan aishite? watashi? iie.......
Job/Hobbies: KORUSU !!!! KOROSU !!!!
Registration date: 27.04.07

Lihat profil user http://sdkmai-tamie.blog.co.uk

Kembali Ke Atas Go down

Topik Tetap Re: blajar bahasa jepang

Post  .:Leona:. on Sat 28 Apr 2007, 3:58 pm

salam

satu
ucapan salam yaitu hallo atau hello yg sering diucapkan orang asing saat berada
dijepang, ternyata tidak penting dalam percakapan bahasa jepang karena orang jepang menanggapinya hanya dengan tersenyum saja, dan mengerti apa maksudnya >>kalwkejepangjgnngomonghalloyakmalumaluinaja<<
yg lebih penting dalam pembukaan bahasa jepang itu adalah selamat pagi, malam dll
yg pertama adalah

Ohayo gozaimasu digunakan untuk mengucapkan selamat
pagi. Ucapan ini tak bisa di lakukan setelah jam 10 pagi. Ucapan selamat pagi untuk seseorang teman akrab atau kepada anggota keluarga sendiri sering-kali hanyalah ohayo saja.

Konnichiwa berarti selamat siang atau selamat sore. Ucapan ini biasanya diucapkan diantara jam 10 pagi hingga sore hari.
Ucapan ini juga berarti hari itu cuaca cerah (baik) adanya. Dan orang yang
mendapat ucapan konnichiwa akan menjawab dengan ucapan konnichiwa
pula. Tapi, konnichiwa tidak bisa dilakukan pada saat perpisahan atau pada saat akhir pertemuan.

Untuk mengucapkan selamat malam dalam bahasa Jepang adalah konbanwa, yang juga biasanya berarti malam ini adalah malam yang
indah. Adapun jika ingin mengucapkan selamat malam atau selamat tidur, dapat katakan oyasumi-nasai. Untuk anggota keluarga sendiri atau teman dekat, cukup mengatakan : oyasumi.

*whatever
Berikut ini beberapa ucapan yang mengekspresikan ungkapan salam yang dapat dipergunakan oleh pengguna bahasa Jepang, seperti berikut :
v Moshi moshi
Hallo.
v Genki?
Apa kabar? (sehat -sehat sajakah anda?)
v Yah, o-genki desu ka ?
Hai, apa kabar ?
v Ikaga desu ka ?
Apa kabar?
v Go-kigen ikaga?
Bagaimana kabar anda?
v Hajimemashite?
Apa kabar ?
v Dozo yoroshiku.
Senang berkenalan dengan anda,
Senang bertemu dengan anda.

jawaban dari pertanyaan2 diatas bisa dengan kalimat
v Hai, genki desu.
Ya, saya sehat - sehat ( baik - baik) saja.
v Ee, okagesame de.
Saya sangat baik, terima kasih.

*perpisahan
gx asing lagi kalw perpisahan... mungkin kalian sudah tau kata perpisahan seperti sayonara tapi, ada juga kata atau kalimat lain yg bisa diucapkan dalam perpisahan
v Shitsurei-shimasu
Selamat tinggal untuk kali ini.
v Je mata ne !
Sampai jumpa !
v Mata ashita.
Sampai jumpa esok
v Mata ome ni kakarimasu.
Sampai bertemu lagi.
v Dewa mata nochi hodo.
Sampai bertemu lagi.
oh ya satu lagi, kata bai bai huga termasuk kata perpisahan yg berasal dari kata
yach tau sendiri khan,,, bye bye >>gxtaukebangetan<< hanya saja kata itu agx kekanak2an>>so'imoet<<

BUNPO (TATA BAHASA)
1. kalimat yang berakhiran ka , menunjukkan kalimat Tanya.
Contoh :
Go - kigen ikaga desu ka?
Bagaimana kabar anda hari ini?
2. kalimat yang berakhiran ne? dengan intonasi naik, menunjukkan penegasan kembal iyang biasanya memerlukan jawaban.
Contoh :
Ii tenki desu ne ?
Hari yang cerah, bukan ?
3. kalimat yang berakhiran ne dengan intonasi menurun, menunjukkan persetujuan atau persesuaian yang biasanya tidak memerlukan jawaban.
Contoh :
Ii tenki desu ne.
Hari yang cerah.
4. kata desu
menunjukkan akhir dari pernyataan sebuah kalimat.
Contoh :
Hai, genki desu.
Ya, saya sehat - sehat ( baik - baik )
saja.

da
yg mo nanya gx??

.:Leona:.
Chuunin
Chuunin

Female
Jumlah posting: 204
Location: can\'t be traced
Notepad: watashi oji... orewa motto aishite anata... demo, anata? anata nan aishite? watashi? iie.......
Job/Hobbies: KORUSU !!!! KOROSU !!!!
Registration date: 27.04.07

Lihat profil user http://sdkmai-tamie.blog.co.uk

Kembali Ke Atas Go down

Topik Tetap Re: blajar bahasa jepang

Post  .:Leona:. on Sat 28 Apr 2007, 4:41 pm

Perubahan nama orang asing
Kata
- kata dalam bahasa Jepang tidak berakhiran huruf mati ( konsonan) kecuali kata
- kata tersebut berakhiran huruf n.
oleh karena itu, nama - nama orang asing yang berakhiran huruf mati ( konsonan
) akan diadaptasi ke dalam sistim bunyi bahasa Jepang.
Semisal
nama - nama orang seperti berikut ini :
Scott diadaptasi
menjadi Sukotto
Bob diadaptasi
menjadi Bobu
Smith diadaptasi
menjadi Sumisu
Jack diadaptasi
menjadi Jakku
>>namanyasokinggrissemuanich<<

perhatikan
contoh diatas. Tidak ada bunyi th di dalam bahasa Jepang sehingga bunyi th tersebut biasanya deganti dengan bunyi s. Karena huruf atau bunyi v juga tidak terdapat di dalam bahasa Jepang, maka huruf atau bunyi tersebut beradaptasi menjadi bunyi b.
Contoh
v Bararie - san desu ka.
Apakah anda nona ( nyonya ) Valerie ?

Contoh - contoh kalimat lainnya adalah sebagai berikut :
v Watashi wa Sumisu desu.
Saya Smith
v Sumimasen, abi - san desu ka ?
Maaf, apakah anda Tuan abi ?
v Hai, so desu !
Ya (benar).
v Hajimemashite, Suzuki Matsuo desu.
Dozo yoroshiku
Apa kabar ? saya Matsuo Suzuki.
Senang bertemu dengan Anda.

sebutan
untuk pengantar nama seseorang didalam bahasa jepang kata pengantar untuk nama orang seperti san, sama, chan, kun, nii san, nee chan, sensei dll itu sangatlah penting...

kata san yg berarti tuan sudah ada diatas >>walawnamanyajelex<<

contoh lain :
imamusan Tuan imam
fani san Tuan fani

kata sama yg berarti tuan hanya saja dalam surat resmi atau sesuatu yg resmilah pokoknya

contoh
kyoshiro sama Tuan Kyoshiro
kyoichiro sama Tuan Kyoichiro

kata chan yg berarti untuk memanggil anak2 cwe atau cwo atau cwe saja,
contoh
mai chan
sareena chan

kata kun yg berarti memanggil cwo yg seumur dengan kita>>qta??<<
contoh
hotaru kun
akira kun

kata sensei yg berarti guru
contoh
Kakashi sensei guru kakashi
jun sensei guru jun >>ka'jun...T_T<<

kata nii san yg berarti memanggil cwo yg lebih tua dari qta dan sepertinya juga untuk menganggap sodara >>blumbgitutau<<
contoh
terojan nii san *trojan
yuji nii san

kata nee chan yg berarti sama dengan nii san hanya saja nee chan untuk cwe
contoh
cliche nee chan
ameyumi nee chan

masih banyak sich tapi menurut wa segini ja dah cukup
oh ya, ada pengecualian !!
kata2 itu tidak dapat digunakan sebagai panggilan sendiri maksudnya memanggil diri sendiri contoh :
watashi wa Yumi chan desu
watashi wa raiden kun desu
SALAH BESAR kalw ada yg berkata seperti itu di dalam perjalanan dunia cyber saya>>halahkelilingduniacritanya<< saya menemukan satu id di plasa yg memanggil dirinya itu chan saya tak perlu memberitahu namanya
>>walawpengenbgtngasihtau<< rasanya tak sopan, tapi itu salah besar
jika kalian berkata seperti itu maka yg ada kalian ditertawakan oleh orang
jepang dan saya tentunya

Untuk memperkenalkan kebangsaan ( nationality) dari si pembicara, dapat diucapkan dengan :
v Watashi no namae wa ariefu faniawandesu.
Watashi wa Indonesia-jin desu.
Nama saya arief fanyawan.
Saya orang Indonesia.
v Anata wa Ahsah - san desu ka ?
Apakah anda tuan Arthur ?
v Anata wa Furansu-jin desu ka ?
Apakah anda orang Perancis?

lebih jelasnya tentang kebangsaan silahkan liat di thread *****
>>blomdibikin<<

.:Leona:.
Chuunin
Chuunin

Female
Jumlah posting: 204
Location: can\'t be traced
Notepad: watashi oji... orewa motto aishite anata... demo, anata? anata nan aishite? watashi? iie.......
Job/Hobbies: KORUSU !!!! KOROSU !!!!
Registration date: 27.04.07

Lihat profil user http://sdkmai-tamie.blog.co.uk

Kembali Ke Atas Go down

Topik Tetap Re: blajar bahasa jepang

Post  .:Leona:. on Sat 12 May 2007, 1:59 pm

Dalam percakapan atau tulisan bahasa Jepang, partikel wa sangat sering atau hampir setiap saat digunakan. Partikel wa digunakan di dalam kalimat
dengan lebih menekankan predikat kalimat tersebut. Sebenarnya,penambahan partikel wa belum cukup untuk membuat sebuah kalimat yang benar. Untuk membuat sebuah kalimat yang benar, maka harus ditempatkan kata desu pada akhir kalimat.>>jgntarodepan<<


Kata desu ini mengisyaratkan bentuk kini atau sekarang. Untuk membuat kalimat dengan menggunakan partikel wa ditambah desu, syaratnya adalah tidak terdapat kata kerja di dalam kalimat tersebut.
Contoh :
v Anata wa Indonesia- jin desu.
Anda orang Indonesia.

v Anata wa Roshia-jin desu ka.
Apakah anda orang Rusia?

Untuk catatan penting, bahwa pola wa desu, tidak semuanya berarti sepeti kalimat tersebut diatas. Terdapat beberapa contoh
kalimat yang perlu dimengerti baik - baik, contoh :


v Watashi wa biiru desu
Saya ingin bir.
BUKAN :
Saya (adalah) bir.>>huakakaka<<

v Anata wa koohii desu ne ?
Anda ingin kopi, bukan ?
BUKAN :
Anda (adalah) kopi, bukan ?

Pola kalimat dengan menggunakan partikel no, dalam kalimat :
v Watashi no namae wa taishiro mai desu.
Nama saya taishiro mai.

v Terebi no repota.
Reporter televisi

Partikel no tersebut menunjukkan atau menyatakan kepunyaan atau kepemilikan di dalam bahasa Jepang, seperti halnya di dalambahasa Indonesia dengan : bukunya, sepatumu, atau juga rumahku.
Partikel no ditempatkan diantara dua kata
benda, dimana biasanya kata benda yang pertama akan menerangkan kata benda kedua.
(A) no (B) maka kalimat tersebut berarti : B milik A atau B-nya A.

Contoh - contoh kalimat lainnya :
v Watashi no namae
Nama (milik) saya.

v Anata no hon.
Buku milik anda.

v hotaru-san no okusan.
Istrinya Tuan Hotaru.

v Icaku-kun no tokei.
Arlojinya Icak

.:Leona:.
Chuunin
Chuunin

Female
Jumlah posting: 204
Location: can\'t be traced
Notepad: watashi oji... orewa motto aishite anata... demo, anata? anata nan aishite? watashi? iie.......
Job/Hobbies: KORUSU !!!! KOROSU !!!!
Registration date: 27.04.07

Lihat profil user http://sdkmai-tamie.blog.co.uk

Kembali Ke Atas Go down

Topik sebelumnya Topik selanjutnya Kembali Ke Atas

- Similar topics

Permissions in this forum:
Anda tidak dapat menjawab topik